送辛大之鄂渚不及

送辛大之鄂渚不及朗读

送君不相见,日暮独愁绪。

江上空裴回,天边迷处所。

郡邑经樊邓,山河入嵩汝。

蒲轮去渐遥,石径徒延伫。

译文

为你送行没赶上相见,黄昏中独自一人愁绪万千。

久久地徘徊在江边,你的去处已经茫茫一片。

看不见路过的樊城邓县,只有白云融入汝水飘上嵩山。

你乘的蒲轮安车越走越远,我伫立石径枉自迁延。

注释

鄂诸:地名。《舆地纪胜》:“在江夏西黄鹄矶上三百步,隋立鄂州,以诸故名。”《楚辞·涉江》:“乘鄂诸而反顾兮。”其地在今湖北武汉市武昌西长江中。李景白曰:“宋本、《英华》、汲本无‘之鄂清’三字,据删。……本诗所言樊邓、篙汝,均在襄阳之北。鄂洁非是。”(《孟浩然诗集校注》)按,李景白说是。辛大:疑即辛谔,行大,诗人同乡好友。

绪:《全唐诗》校:“一作余。楚词曰:眇眇兮愁予。余、予,唐韵并有上声。或改绪,非。”

空:《全唐诗》校:“一作久。”

迷处所:宋玉《高唐赋》:“风止雨霁,云无处所。”

樊邓:指樊城和邓州。按,唐襄州有邓城县,即古樊城。唐邓州治所在今河南邓县。句中“郡”指邓州,“邑”指邓城(樊城)。

山河:《全唐诗》校:“一作云山。”嵩汝:指嵩山、汝水。

蒲轮:古时征聘贤士时用蒲草裹车轮,使不震动。

延伫:延颈伫望。《楚辞·离骚》:“延伫乎吾将返。”

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:370

2、邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:51-52

送辛大之鄂渚不及创作背景

  辛大,指辛谔,他原和孟浩然一样,怀才不遇,隐居西山。这次当是去应征聘的,孟浩然没赶上为他送行,因作此诗。

参考资料:

1、邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:51-52

  辛大,指辛谔,他原和孟浩然一样,怀才不遇,隐居西山。这次当是去应征聘的,孟浩然没赶上为他送行,因作此诗。

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 ...

孟浩然朗读
()

送辛大之鄂渚不及介绍

平台上每月还有大量诗词、诗人古诗更新。是超多古诗的聚集地!
平可以在这里轻松的浏览各类古诗、诗人古诗等资源,都是免费的哦。

9TXT特色

1.免费提供目前最火的资源,诗词章节可以直接送辛大之鄂渚不及,整个诗人也支持。
2.收藏9TXT.CC,追新快数万国内古诗、倒计时,涵盖各种题材(古诗、诗人、名句等),资源内容每日更新,紧跟网络进度,实时更新提醒,让你追逐等待;
3.个性分类,智能搜索分类涵盖题材、选择、作者,个性化推荐满足粉丝挑剔口味;独特的智能搜索引擎,海量关键词搜索指南,不再让优秀文学轻易从指尖错过!
送辛大之鄂渚不及常见问题:
1、打开9TXT页面,送辛大之鄂渚不及就可以直接观看
2、在诗词的详情页面中可以阅读、分享,对于诗词在线观看哟。

猜你喜欢

世间固有无情物,天上宁无有慾仙。

想得武陵人去后,精神交感此因缘。

()

青溪宜晓日,曲处千丈晦。

天开苍石屏,影落西村外。

()

林秃山髡,扫木叶一空,似头新沐。蛎墙薜荔,凌乱诗人吟屋。

未岁寒、松柏先凋,岂梅花五月,笛声飞玉。横汾帆乱,又唱大风一曲。

()

今年冬至暖于春,细雨空阶草色新。应是苍天怜赤子,无衣无褐未为贫。

()

新缝纸被烘来暖,一觉安眠到五更。

闻得上方钟鼓动,又添一日在浮生。

()
曾原

线迳盘邅回,老壁出参错。

洞深路欲无,且进还悸愕。

()